The Conversation
Tulisan saya di The Conversation: Disiplin ilmiah, gaya jurnalistik
Dernière mise à jour
Tulisan saya di The Conversation: Disiplin ilmiah, gaya jurnalistik
Dernière mise à jour
Prayoga, E. A. (2025, Mei 06). Klub baca, ‘meeting point’ anak muda yang bantu rawat budaya literasi (Le club de lecture, un « lieu de rencontre » pour les jeunes, qui encourage la culture de la lecture). The Conversation. – Télécharger : .
Prayoga, E. A. (2025, avril 11). Berkata kasar ternyata menyehatkan mental dan otak kita (Dire des gros mots peut être bénéfique pour la santé mentale et cérébrale). The Conversation. – Télécharger :
Prayoga, E. A. (2025, mars 04). Uniknya jargon Ramadan khas Indonesia: Dari ‘munggahan’ hingga ‘ngabuburit’ (Jargon indonésien du ramadan : De "munggahan" à "ngabuburit"). The Conversation. – Télécharger :
Prayoga, E. A. (2025, février 05). Perlukah film berbahasa asing di bioskop disulihsuarakan? (Dans les salles de cinéma, les films étrangers doivent-ils être doublés ?). The Conversation. – Télécharger :
Prayoga, E. A. (2025, janvier 21). Seni berbasa-basi supaya tetap relevan dengan perbedaan budaya dan perubahan zaman (L'art du small-talk pour rester en phase avec les différences culturelles et l'évolution des temps). The Conversation. – Télécharger :
Prayoga, E. A. (2024, novembre 09). Demi hubungan yang lebih setara, ekspatriat perlu terampil berbahasa Indonesia (Pour une relation plus équitable, les expatriés doivent maîtriser l'indonésien). The Conversation. – Télécharger :
Prayoga, E. A. (2024, juin 26). Tak hanya siswa, guru pun perlu aktif di media sosial. Mengapa? (Les enseignants, tout comme les élèves, doivent être actifs sur les médias sociaux : Pourquoi ?). The Conversation. – Télécharger :